我的推算是正確的,十二月份起的主導換昌珉了。這集是由昌珉、在中和有天主持,節目首播了明年一月要發的新單曲「ボレロ(波麗露)」。真的是很特別的一首歌,不太像流行歌,也難怪之前S先生形容它是一首充滿戲劇性的抒情歌,總之期待完整版囉。先送上翻譯的部份。
昌珉:東方神起Bigeastation,今天由昌珉、
在中:有天,
有天:與在中主持。(有天還是遲疑了)
在中:哈哈哈哈。
昌珉:請講自己的名字。
有天:我嚇了一跳。
昌珉:不要再玩這個了。
有天:別玩了。
昌珉:自己報自己的名字就好。
在中:不覺得很好玩嗎?
昌珉:一點也不好玩。
在中:哈哈哈。
有天:那請有天先生講話。
昌珉:好。最近的東方神起,韓國的活動告一段落,日本的活動也漸漸變多了。
在中&有天:是啊。
昌珉:你們兩人來到日本,有沒有什麼非做不可的事呢?
有天:日本的拉麵。
在中&昌珉:啊。
有天:來到日本,我一定會去吃日本的拉麵。
昌珉:啊。
在中:我啊,很想見日本的Bigeast呢。
昌珉:啊,是嗎是嗎。
有天:之前關於在中的肌肉嗎,日本歌迷不是希望在中....(在中一回來,有天就開始講肌肉的事了(笑))
在中:那個啊....
昌珉:在中沒有遵守跟歌迷的約定。
在中:不不,我有好好遵守那個約定。
昌珉:真的嗎?
在中:我真的有好好遵守約定。
有天:我知道了我知道了。
昌珉:各位、各位聽眾,在中明明就卯起來運動。
有天:前不久、前不久在中才去運動、健身了呢。
在中:不,我只是在家做,在家做而已。
昌珉:那不就是運動嗎?
在中:欸?
昌珉:嗯?
在中:那是為了健康才去運動。
有天:為了健康嗎?好,我知道了。
在中:嗚。(雖然看不到畫面,不過可以想像在中撒嬌的表情呢)
有天:嗚,哈哈。
昌珉:跟歌迷的約定,請好好遵守,在中。
有天:哈哈哈哈。
昌珉:接下來日本的活動也會增加,還請大家繼續支持。
有天:請多指教。
在中:請多指教。
昌珉:東方神起Bigeastation,來聽今天的第一首歌吧。
有天:好。
昌珉:東方神起的「Kiss the Baby Sky」。
昌珉:東方神起Bigeastation,今天由昌珉、
在中:有天,
有天:與在中主持。
昌珉:接下來的這個時間,如上次的預告,節目將首度播出明年一月東方神起發行的新單曲。
有天:喔。
昌珉:呀。首先,慣例的歌名,請有天發表。
有天:喔喔喔,好,我來發表。
昌珉:好。
有天:東方神起一月發行的新單曲歌名是....嘟咕嘟咕嘟咕嘟咕,「ボレロ(波麗露)」。
在中:喔。「ボレロ」。
昌珉:Bravo!請再說一遍。
有天:「ボレロ」。
昌珉:換在中說。
在中:「ボレロ」。(很日式的發音,很好(笑))
有天:哈哈哈哈。
在中:對,就是「ボレロ」。
昌珉:好。依照慣例,新歌播出之前,一起來聊聊這次的新歌吧。
有天:先解說一下。
昌珉:好。
在中:關於歌名....
昌珉:嗯。
在中:為什麼叫「ボレロ」呢,我也不知道呢。
有天:你不知道嗎。
在中:對。我特地去問工作人員,問了才知道,「ボレロ」原本是指歐洲的芭蕾...
有天:原本是芭蕾。
在中:對,原本是芭蕾的意思。
有天:芭蕾。
在中:所以是「ボレロ」。
有天:真神奇呢。
昌珉:你們覺得俊秀知道這件事嗎?
在中&有天:他一定不知道。
在中:他怎麼可能知道。
有天:原來如此。
昌珉:不錯呢。
在中:為什麼是芭蕾呢?問了才知道,這首歌是電影「昴」的主題曲。
有天&昌珉:是啊。
在中:電影「昴」的主角是芭蕾舞者。
有天:啊,所以才....
在中:所以才叫「ボレロ」。
有天&昌珉:啊,很不錯呢。
在中:是有關聯的。
有天:歌名叫「ボレロ」。普通一點的話,直接叫芭蕾也沒關係,但是叫「ボレロ」,就覺得有更深的含意呢。
在中:是啊。
有天&昌珉:很厲害呢。
在中:另外,歌詞的內容,哇。
有天:呀,很棒呢。在中記得嗎?
在中:我印象最深刻的部份是....,「爪先で(用指尖)、爪先で....
昌珉:奏でる(彈奏的)」。
有天:哇。
昌珉:描寫的太棒了。
有天:好痛。
在中:哈哈哈。
有天:絕對很痛。
昌珉:是啊。
在中:你又沒練芭蕾。說到值得一聽的部份,規模很盛大呢。
昌珉:盛大的歌曲呢。
在中:是啊。
有天:我個人的話,副歌一開始「聞かせて(請聽)」的「て」,我很喜歡在中的聲音。
在中:聽起來很明顯吧。
昌珉:那我的聲音呢?
有天:昌珉....
昌珉:你不喜歡嗎?
有天:整體來說....不,昌珉很完美呢,錄音時的聲音也好聽的不得了....
昌珉:唉。
有天:好。哈哈哈哈。
昌珉:夠了。
有天:沒有反應的話,我馬上會不好意思。
昌珉:不不不。不過,我們對這首歌真的很有信心。
有天:是啊。
在中:是啊。
昌珉:我想這樣說。
有天:我也是。
昌珉:希望大家多聽幾次。
有天:多聽幾次。好。
昌珉:請多聽幾次。
有天:好。
昌珉:好了,差不多該播這首新單曲了。請聽電影「昴」的主題曲,東方神起的「ボレロ」。
昌珉:再來是我們東方神起的消息。剛才已經播出了,東方神起明年一月發行的新單曲「ボレロ」,聽後的感想,歡迎大家踴躍來信。
在中:「ボレロ」。
昌珉:好。順道一提,這張單曲也會收錄有天作詞作曲的「Kiss the Baby Sky」,請大家期待。還有,本節目歡迎大家的來信,來信請寄到官方網站,網址是www.jfn.co.jp/toho。東方的拼法是t.o.h.o。節目的官方網站有錄音時的照片,請大家一定要上來看喔。
韓文要怎麼說
昌珉:接下來是「韓文要怎麼說」的單元。今天也收到許多來信,謝謝大家。
在中&有天:謝謝。
昌珉:好,趕快來介紹吧。在中先來。
在中:好。匿名Miho的來信。
昌珉:Miho。
在中:「我在小學教書,總是說我最愛有天,小朋友就開玩笑問我,什麼時候要跟有天結婚呢。因此,我想知道在學校跟老師打招呼時,固定會說的『起立、立正、敬禮』,韓國也有嗎?請一定要告訴我。」有呢。
有天:一樣呢。
在中:一樣呢,只是發音不同。
有天:發音不同,但一樣。
在中:那麻煩昌珉老師告訴大家。
昌珉:麻煩了。
在中:起立。
昌珉:기립(girib)。
在中:立正。
昌珉:차렷(caryeos)。
在中:敬禮。
昌珉:경례(gyeongrye)。
有天:哈哈哈。
在中:再講一遍。再清楚講一遍。
昌珉:好好。
在中:起立。
昌珉:기립(girib)。
在中:立正。
昌珉:차렷(caryeos)。
在中:敬禮。
昌珉:경례(gyeongrye)。
在中:哈哈哈。
有天:沒錯。韓國雖然一樣,順序卻不一樣。
在中:不一樣呢。
昌珉:是啊。還有,日本負責喊口令的人是值日生,對吧。
有天:對。
昌珉:韓國的話是班上的班長。
有天:班長。
昌珉:由班長來喊。
有天:對啊。
昌珉:有誰當過班長?
有天:我。
在中:我也是。
有天:哈哈哈,騙人的吧。
昌珉:很像騙人的。
在中:我小學六年級的時候真的當過班長。
有天:喔。
昌珉:真令我意外。
在中:很受歡迎呢。
昌珉:意外呢。
有天:很受歡迎?哈哈哈哈。
昌珉:很受歡迎啊。
有天:小學的時候當然很受歡迎嘛。
在中:是啊。
有天:是啊。哈哈哈哈。
在中:連我自己說都覺得不好意思。哈哈哈。
昌珉:呵呵呵。接下來....
在中:麻煩昌珉了。
昌珉:好,我試試看。
有天:好。
昌珉:匿名最近....什麼啊,最近迷上在中的Memeko。
在中:哈哈哈。
有天:呀,真是夠了。
昌珉:呀。
在中:唉。心情真好呢。
昌珉:我來唸唸看。
有天:好。
昌珉:「東方神起你們好。雖然每位團員我都很喜歡,卻迷上最近變得越來越美的在中。」
有天:哈哈哈。
昌珉:唉。「我有一個問題想問,『最近變得越來越漂亮了』這句話韓文要怎麼說,我想把這句話送給在中。」
有天:我來唸下一封信,哈哈哈。
昌珉:麻煩你了。
有天:麻煩在中了。
昌珉:請唸下一封信。
在中:韓文要怎麼說嗎?
昌珉:我想先問一個問題,在中覺得最近自己變得越來越美了嗎?
在中:欸?我不知道。
昌珉:呵呵呵呵。
在中:呀,這種話自己說不出口。
有天:因為不好意思,才說不出口,意思是你真的覺得自己變得越來越美了....(其實有天沒講完,但應該是這個意思吧)
昌珉:就是這個意思吧....
在中:不不不。請聽我說,對於這樣認為的歌迷來說....
昌珉:狡猾程度不輸給俊秀呢。(昌珉的毒舌真是無所不在)
有天:是啊。
在中:請聽我說。
有天:好。
在中:不是有歌迷這樣認為嗎?要是我否認的話,不是很沒禮貌嗎。
昌珉:對,確實很沒禮貌。
在中:哈哈哈哈。
昌珉:呵呵呵呵。
在中:韓文的話....
有天:請在中來說。
昌珉:日文的「最近變得越來越漂亮了」是....
在中:요즘 점점 이뻐지고 있는 것 같애(yojeum jeomjeom ibbeojigo issneun geos gatae)。
昌珉:嗯。
在中:啊,很難呢。
有天:很難呢。
昌珉:發音。最後在中再說一遍。
昌珉:請再說一遍。
在中:요즘 점점 이뻐지고 있네(yojeum jeomjeom ibbeojigo issne)?
昌珉:이뻐지고 있는 거 같애 (ibbeojigo issneum geo gatae)。
在中:이뻐지고 있는 거 같애 (ibbeojigo issneum geo gatae)。
有天:OK。
昌珉:嗯。
在中:兩種都可以。
有天:請好好記住。
昌珉:這句韓文請勿用在在中身上。
在中:哈哈哈。
昌珉:接下來請唸下一封信。
有天:匿名Kometokilove....
昌珉:好。
有天:的來信。
昌珉:好。
有天:十三歲喔。
昌珉:十三歲。嗯。
有天:「東方神起你們好,我總是邊聽節目邊爆笑。」
昌珉:十三歲的爆笑。
有天:「我現在正在減肥,希望東方神起用可愛的語氣對我說『還剩三公斤,加油!』的韓文。」想問「還剩三公斤,加油!」的韓文。
昌珉:嗯。
在中&有天:才十三歲就減肥?!
有天:應該還不需要吧。
在中:十三歲就會擔心體重的問題,真是太厲害了。
有天:「還剩三公斤,加油!」是앞으로 3키로 힘내(apeuro 3kiro himnae)。
昌珉:嗯。
有天:還有其他的講法。「還剩」是앞으로(apeuro),「三公斤」是3키로(3kiro),「加油」是힘내(himnae)。
昌珉:呀,有天真親切呢。
在中:那我呢?
昌珉:有天不是很詳細的介紹了嗎。
在中:那我也再講一次好了。最近在中變得越來....
有天&昌珉:哈哈哈哈。
昌珉:那就不用了。不過以我個人來說,減肥雖然沒什麼不好,但多吃多運動更好。
有天:運動很重要。
昌珉:這樣比較好。
在中&有天:好。
昌珉:那今天就到此為止。今天的「韓文要怎麼說」,大家覺得如何呢?
在中&有天:太棒了。
昌珉:好,今天介紹的韓文,大家一定要拿來用喔。另外,有想知道的韓文也請踴躍來信。東方神起Bigeastation,來聽最後一首歌吧,東方神起的「Forever Love」。
昌珉:東方神起Bigeastation,又到了說再見的時間了。
有天:Oh no!
在中:時間真短呢。
昌珉:對,很短呢。
有天:呵呵呵。
昌珉:本節目期待你的來信。單元「請告訴我」、「韓文要怎麼說」、「東方心理」,以及「戀愛情境Lovin' you」。
在中:Lovin' you。
昌珉:各單元都歡迎大家的來信,請踴躍來信。來信請寄到。
有天:節目的官方網頁是www.jfn.co.jp/toho。請點選mail的地方。東方的拼法是t.o.h.o。請多多來信喔。
昌珉:好。在中覺得今天如何呢?
在中:今天是很特別的一天呢,「ボレロ」首度播出了呢。
有天:首度播出。
昌珉:啊,是啊。
在中:啊。
在中:很厲害呢,真的是一首好歌。
昌珉:是啊。
在中:剛才也稍微解說了一下這首歌。
昌珉:嗯。
在中:歌曲的意思確實包含在歌詞裡。歌名的意思也一樣....
有天:是啊。
在中:太棒了。
昌珉:有天覺得今天如何呢?
有天:整體來說很不錯,但是剛才的來信,提到在中最近....
昌珉:啊,變得越來越漂亮了。
有天:變得越來越漂亮了,從那裡開始感覺變差了。
昌珉:對方也許是誤會在中了。
有天:是啊。
昌珉:對啊。
有天:肌肉肌肉變得越來越....
在中:小了。
有天:哈哈哈哈。
在中:因為沒在練了。
昌珉:希望在中快點停止運動。
有天:停止運動。
在中:我已經沒在做運動了啦。
昌珉:今天就到此為止。下次再會。以上是東方神起的昌珉、
在中:有天,
有天:與在中。
三人:再見。
在中:我的肌肉已經變小了。
一講到肌肉的話題,在中就很心虛呢,好像被人抓住小辮子一樣,辯解個不停(笑)。對了,一開場昌珉提到神起在韓國的活動告一個段落,會回日本繼續活動,加上2009年的第一張單曲「ボレロ」,就搭到電影「昴」的主題曲,神起在日本是越來越向主流看齊了。不過明年神起應該會先在韓國開演唱會吧,好不容易發了韓四輯,歌迷也等很久了,而日本巡迴要等日四輯發了才會確定,也許要等到下半年,明年啊(遠目)。
檔案請用:http://www.sendspace.com/file/cnkwx5
- Dec 09 Tue 2008 12:04
081207 Bigeastation 89
close
全站熱搜
留言列表