close

알면서도
明知道

끝난 줄 나 알고 있지만
我明白我們已結束
그래 아닌 줄 더 잘 알고 있어
可是我更無法死心
처음부터 내 맘은 아직 그대로인데
我的心自始未改變
어떡해 널 지울수 있어
該如何抹去你身影

하지만 그것만 알아줘
我只希望你知道
오직 내 맘은 니가 전부란걸
我的心裡都是你
나는 너만 알아서 다른 사랑 몰라서
我只認定你 不懂其他愛情
조금만 아플게 너를 간직한 채
心隱隱作痛 我仍珍惜著你

그래도 다시 한 번만 더 네게 물을게
讓我再問一次 一次就好
나 없이도 후회 없이 살 수 있냐고
沒有我 你也能無悔活下去嗎
그래 난 바보같아서 너밖에 알지 못해서
是啊 我像傻瓜一樣 只認定你
알면서 또 한번 더 물을게
明知道 還是再問一次

수많은 밤을 지새우며
熬過無數的夜晚
우리 함께한 그 많던 약속도
我們曾一同許下的眾多約定
이젠 필요 없지만 아파도 간직할게
即便現已無用 再痛苦我也會珍藏
언젠가 그리워 찾을지 모르니
也許某一天 你會留戀回頭找我

그래도 다시 한 번만 더 네게 물을게
讓我再問一次 一次就好
나 없이도 후회 없이 살 수 있냐고
沒有我 你也能無悔活下去嗎
그래 난 바보같아서 너밖에 알지 못해서
是啊 我像傻瓜一樣 只認定你
알면서 또 한 번 더 물을게
明知道 還是再問一次

그대 내게 행복하란말 제발하지 말아줘
請不要對我說 祝你幸福這句話
아직 널 사랑하는데
因為我依然愛你

사랑한단 말 질리도록 되풀이해도
我愛你這句話 儘管反覆說到膩
너에게는 이 말밖에 할 수없는데
我能對你說的 也只有這一句話
니가 날 버려둔 채로 차갑게 뒤돌아서도
就算你拋下我 冷冷轉過身
언제나 그 자리에 있을게
我也永遠在那裡
미워도 너만 아는 나니까
哪怕恨你 我也只認定你

如果說人的心會被一首歌感動,那感動絕對是因為感受到歌手的熱情而產生,這首「알면서도」就是最佳寫照。雖然第一次聽這首歌,我直覺這是一首芭樂歌,歌詞也太狗血了。不過經過細細品味,即使我無法認同歌詞中癡情的傻男人,但俊秀所釋放出的真實情感,也就是這份熱情打動了我。可是俊秀呀,不要當癡情的傻男人,要當就當魔性的俊子吧(誤)。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 heartmindsoul 的頭像
    heartmindsoul

    Heart, mind, & soul about Junsu

    heartmindsoul 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()